ACKERLEY KATHERINE

Contacts
E-mail
E9b997a6119bb3931243f07073144dc8
bring this page
with you
Structure Department of Linguistic and Literary Studies
Telephone 0498274964
Qualification Professore associato confermato
Scientific sector L-LIN/12 - ENGLISH LANGUAGE AND TRANSLATION
University telephone book  Show
 

Notice and additional information
Next office hours (n.b. Subject to change. Please check for updates before coming to office hour)

**** Tuesday 30 October 10.00 POSTPONED TO WEDNESDAY 31ST OCTOBER 11.30****
Tuesday 6 November 10.00
Tuesday 13 November 10.00
Tuesday 20 November 10.00
Tuesday 27 November 10.00


Office hours
Tuesday from 10:00 Via B. Pellegrino 26, II piano Please check 'avvisi e altre informazioni' for any changes to the usual time.
Siete pregati di controllare 'avvisi e altre informazioni' per eventuali modifiche all'orario del ricevimento.
(updated on 25/09/2018 10:54)

Proposals for thesis
The following aspects of corpus linguistics:
- register analysis/genre analysis
- using corpora for special purposes
- learner corpora

English-medium instruction

Curriculum Vitae
2005-12 Ricercatore L-LIN/12 Fac.di Lettere;
2013-16 Ricercatore DiSLL, Padova.
Partecipazione a progetti di ricerca
1998-2000 Membro gruppo nazionale di ricerca CITATAL;
2000-2 Membro gruppo nazionale di ricerca LINGUATEL;
2000-3 Membro gruppo nazionale di ricerca CERCLU;
2005-8 Membro gruppo nazionale di ricerca eColingua: e-corpora negli studi linguistici e multimodali, nella traduzione, nell'apprendimento e nelle verifiche online delle lingue;
2006-9 progetto di ricerca europea EXPLICS;
dal 2010 partecipazione al Longdale Project dell'uni. di Louvain, sui learner corpora longitudinali;
2013-14 partecipazione al Progetto LEAP del CLA;
2014-15 partecipazione al Progetto Leap2 del CLA.

Partecipazione a convegni recenti
2015 relazione al convegno AITLA “Effects of Corpus-based Instruction on Learner English”.
2015 Relazione al convegno AICLU, Università Ca’ Foscari di Venezia, “Empowering EMI lecturers with Language Centre Support Service” (con S. Cloke).
2015 Relazione al convegno Eurocall, Università di Padova, “Students attitudes towards corpus-informed language learning”.
2016 Relazione al convegno Languaging Diversity. Language(s) and Power, Macerata, "The position of the non-native speaker in EMI: students’ and lecturers’ perception" (con C.Clark).
2016 Relazione al convegno English Medium Instruction in Higher Education. Università Cattolica del Sacro Cuore, Milano, "“Ho dovuto portarmi dietro il vecchio corso in italiano e spogliarmi di lui”: supporting lecturers in EMI." (con F. Helm)

Attività didattica
2005-10,2011-12 Insegnamento di Inglese I, CdL in Mediazione Linguistica e Culturale, Fac.di Lettere;
2013-15 Insegnamento di Lingua e Traduzione Inglese I, CdL in Mediazione Linguistica e Culturale, DiSLL, Università di Padova.
2015-16 Insegnamento di Lingua Inglese I, CdL in Lingue, letterature e culture moderne, DiSLL, Università di Padova.

Attività e incarichi istituzionali
2001-12 Coordinatrice gruppo di lavoro per lo sviluppo del corso d’inglese online del CLA; Membro del CTS e dell’Assemblea del CLA; 2013 membro del Comitato Scientifico del convegno 'Compiling and Using Learner Corpora to Teach and Assess Productive and Interactive Skills in Foreign Languages at University Level;
2015 membro del Comitato locale del convegno Eurocall;
2014-15 coordinatrice Lecturer Support Service del CLA.
2015-presente Membro della Giunta di Dipartimento
2016 Membro Consiglio Direttivo del CLA
2016 Vice-direttrice CLA

Research areas
Applied corpus linguistics (in particular learner corpora & corpora for language learning), online language learning and English-Medium Instruction.

Publications
Ackerley, K. (forthcoming) What the students can teach us about EMI and language issues. In Helm, F., Ackerley, K., Guarda, M. (Eds)Sharing Perspectives on English-medium Instruction. 257-284. Bern: Peter Lang.
Ackerley, K., Clark, C., Dalziel, F., Guarda, M. (2016). Providing Lecturer Support for English-Medium Instruction: an experience at Padova University’s Language Centre. In Excellence and Innovation in Teaching and Learning.
Ackerley, K. (2015) Short-term Effects of Students’ Exploration of Corpora: A Longitudinal Study of Pre- and Post-modification of Noun Phrases in Learner English. In Castello, E., Ackerley, K., Coccetta, F.(eds) Studies in Learner Corpus Linguistics: Research and Applications for Foreign Language Teaching and Assessment. 199-218. Bern: Peter Lang.
Ackerley, K. (2015) Learning Links. L’apprendimento autonomo attraverso il corso d’inglese on-line del CLA. In Dalziel, F., Henrot, G. (eds) Padova: Padova University Press. L’innovazione nell’Apprendimento Linguistico all’Università di Padova. 63-73. Padova: Padova University Press.
Ackerley, K. Petrina, A. (2015) Teaching English Literature to Italians in English: Lecturer and Student Reflections. In Dalziel, F., Henrot, G. (eds)Padova: Padova University Press. L’innovazione nell’Apprendimento Linguistico all’Università di Padova. P.265-280. Padova: Padova University Press.
Ackerley K., Castello E., Dalziel F. (2014). Inglese L1 e L2 a confronto: pragmatica e fraseologia in forum online. In: AA.VV.. Ricerche in corso: Scritti in ricordo di Alessandro Zijno. 217-233, Padova :CLEUP
Ackerley, K. (2013). A comparison of learner and native speaker writing in online self-presentations: Pedagogical applications. In: S. Granger, G. Gilquin, F. Meunier. Twenty Years of Learner Corpus Research: Looking back, Moving ahead. p. 1-10, LOUVAIN-LA-NEUVE:Presses Universitaires de Louvain.
Ackerley, K. (2012). A corpus-based investigation of native speaker and learner student profiles. In: Dalziel, F., Gesuato, S., Musacchio, M.T.. A Lifetime of English Studies. Essays in Honour of Carol Taylor Torsello. p. 343-354, PADOVA:Il Poligrafo.
Ackerley K. (2011), “Introducing corpora in the university language classroom”. In Yuschenko A. Languages of the world: research and teaching, Khirovohrad, Publishing Center of KSPU, 90-100.
Ackerley K., Coccetta F. (2010), “The use of a spoken corpus for materials development: different approaches for different purposes.” Language Forum, vol. 36, 49-65.
Taylor Torsello C., Ackerley K., Castello E., Dalziel F., Gesuato S., Helm F., Opas-Hänninen L. (2009), “Corpus work”. In Fischer J., Musacchio M.T., Standring A. (eds), Explics: Exploiting Internet Case Studies and Simulation Templates for Language Teaching and Learning. A Handbook, Göttingen, Cuvillier, 26-35.
Ackerley K., Coccetta F. (2008), “Multimodal Concordancing for On-line language learning: exploring language functions in authentic texts”. In Baldry A., Pavesi M., Taylor Torsello C., Taylor C., (eds), From DIDACTAS to ECOLINGUA: An Ongoing Research Project on Translation and Corpus Linguistics, Trieste, EUT, 17-38.
Ackerley K. (2008), “Using comparable expert writer and learner corpora for developing report writing skills”. In Taylor Torsello C., Ackerley K., Castello E. (eds), Corpora for University Language Teachers, Bern, Peter Lang, 259-273.



List of taught course units in A.Y. 2018/19
Degree course code (?) Degree course track Course unit code Course unit name Credits Year Period Lang. Teacher in charge
SU2294 COMMON LE08105196 9 1st Year Second
semester
ENG KATHERINE ACKERLEY
SU2294 COMMON LE08105196 9 1st Year Second
semester
ENG KATHERINE ACKERLEY
SU2294 COMMON SUP6075359 6 2nd Year Second
semester
ENG KATHERINE ACKERLEY