First cycle
degree courses
Second cycle
degree courses
Single cycle
degree courses
Faculty of Literature and Philosophy
EUROPEAN AND AMERICAN LANGUAGES AND LITERATURES
Course unit
DUTCH LANGUAGE 2
LE01120701, A.A. 2010/11

Information concerning the students who enrolled in A.Y. 2009/10

Information on the course unit
Degree course Second cycle degree in
EUROPEAN AND AMERICAN LANGUAGES AND LITERATURES
LE0613, Degree course structure A.Y. 2008/09, A.Y. 2010/11
N0
bring this page
with you
Number of ECTS credits allocated 6.0
Type of assessment Mark
Course unit English denomination DUTCH LANGUAGE 2
Mandatory attendance No
Language of instruction Italian
Branch PADOVA
Single Course unit The Course unit CANNOT be attended under the option Single Course unit attendance
Optional Course unit The Course unit can be chosen as Optional Course unit

Lecturers
Teacher in charge MARCO PRANDONI

Mutuating
Course unit code Course unit name Teacher in charge Degree course code
LEM0013335 LINGUISTIC MEDIATION IN DUTCH 2 MARCO PRANDONI IF0312

ECTS: details
Type Scientific-Disciplinary Sector Credits allocated
Core courses L-LIN/16 Dutch Language and Literature 6.0

Course unit organization
Period Second semester
Year 2nd Year

Type of hours Credits Teaching
hours
Hours of
Individual study
Shifts
Lecture 6.0 42 108.0 No turn

Calendar
Start of activities 07/03/2011
End of activities 18/06/2011
Show course schedule 2019/20 Reg.2018 course timetable

Examination board
Board From To Members of the board
5 1213 01/10/2012 30/11/2013 ANBEEK VAN DER MEIJDEN ANTHONIE (Presidente)
MERTENS MARIA HELENA (Membro Effettivo)
PRANDONI MARCO (Supplente)
4 1011 01/10/2010 30/11/2011 PRANDONI MARCO (Presidente)
MERTENS MARIA HELENA (Membro Effettivo)
3 1314 01/10/2013 30/11/2014 DAGNINO ROBERTO (Presidente)
MASIERO FEDERICA (Membro Effettivo)
MERTENS MARIA HELENA (Membro Effettivo)
MUSACCHIO MARIA TERESA (Membro Effettivo)
2 1415 01/10/2014 30/11/2015 ANBEEK VAN DER MEIJDEN ANTHONIE (Presidente)
MERTENS MARIA HELENA (Membro Effettivo)
SIGNORATO GIULIA (Membro Effettivo)
PRANDONI MARCO (Supplente)
1 1112 01/10/2011 30/11/2012 PRANDONI MARCO (Presidente)
MERTENS MARIA HELENA (Membro Effettivo)

Syllabus
Prerequisites:
Target skills and knowledge::
Course unit contents:
Planned learning activities:
Textbooks:
Teaching methods:
Assessment criteria:
Further information: Bibliografia:
Primo anno
a) O. Vandeputte - J.H. Meter - R. Del Pezzo Costabile, Il nederlandese, Stichting Ons Erfdeel, Rekkem 1984; E.H. Kossmann - J.A. Kossmann Putto, I Paesi Bassi, Stichting Ons Erfdeel, Rekkem 1993; T. Harmsen (ed.), A literary history of the Low Countries, Camden House, New York 2009. Materiale fornito a lezione.

b) D. Ross, E. Koenraads: Grammatica neerlandese di base, Hoepli, 2007; Ham E., W.H.T.M. Tersteeg, L.Zijmans: Kunt u mij helpen? Utrecht, Nederlands Centrum Buitenlanders, 2008; ricerche di Dodici mesi nei Paesi Bassi, http://claweb.cla.unipd.it/home/mmertens/2004/; Fotocopie messe a disposizione durante il corso e materiali elaborati dagli studenti stessi. Per le ricerche personali verrà fornita un'ampia bibliografia.**********

Secondo anno
a) T. Lanoye, Sprakeloos, Prometheus, Amsterdam 2009; Umberto Eco, Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione, Bompiani, Milano 2003; D. Ross, "Cambio codice e mistilinguismo nella prosa letteraria: approcci traduttivi", in M. Prandoni, G. Zanello (eds.), Multas per gentes. Omaggio a Giorgio Faggin, Il Poligrafo, Padova 2009, pp. 181-196.

b) D. Ross, E. Koenraads: Grammatica neerlandese di base, Hoepli, 2007; Ham E., W.H.T.M. Tersteeg, L.Zijmans: Kunt u mij helpen? Utrecht, Nederlands Centrum Buitenlanders, 2008; Ham E., W.H.T.M. Tersteeg, L.Zijmans: Helpt u mij even? Utrecht: Nederlands Centrum Buitenlanders, 2001; ultime due ricerche di Dodici mesi nei Paesi Bassi, http://claweb.cla.unipd.it/home/mmertens/2004/; 10 opdrachten op het internet http://claweb.cla.unipd.it/home/mmertens/2007.
Fotocopie messe a disposizione durante il corso e materiali elaborati dagli studenti stessi. Per le ricerche personali verrà fornita un'ampia bibliografia.***********

Terzo anno
a) Tom Naaijkens e.a., Denken over vertalen. Tekstboek vertaalwetenschap, Vantilt, Nijmegen 2004 (scelta di articoli); Lanoye, Sprakeloos, Prometheus, Amsterdam 2009.

b) A.M. Fontein, A. Pescher-ter Meer, Nederlandse Grammatica voor Anderstaligen, Nederlands Centrum Buitenlanders, 1994; M. Mertens: Voorzetselconstituenten http://claweb.cla.unipd.it/home/mmertens/2002; M.Mertens, Hoe zou Jan in Italië de kamer uit lopen / uitlopen? in J. Fenoulhet, e.a.(red.), Neerlandistiek in contrast, Rozenberg Publishers, 2007, p. 201-222; fotocopie messe a disposizione durante il corso e materiali elaborati dagli studenti stessi. Per le ricerche personali verrà fornita un'ampia bibliografia.**********

Magistrale 1
a) K. Brillenburg Wurth - A. Rigney, Het leven van teksten. Een inleiding tot de literatuurwetenschap, AUP, Amsterdam 2008.

b) Dik Simon C., 1985, "Valentie en valentie-operaties in Functionele Grammatica", in Tijdschrift voor Taal- en Tekstwetenschap, 5:2, 95-114
Vandeweghe Willy, Magda Devos & F. De Meersman, 2000, Grammatica van de Nederlandse zin, Garant, Leuven/Apeldoorn. Hoofdstuk 3 pp 47-56; hdstk 5 pp 69-77
Mertens Marleen, 2006, 'Confronto tipologico dell'oggetto indiretto italiano e neerlandese' in Quaderni Linguistici Patavini, Unipress, 22, 77-109;
Ross Dolores, La struttura verbale in neerlandese e italiano: analisi constrastiva e strategie traduttive, Trieste, SSLM, 1987. Hfdstuk 2
Ross Dolores, La struttura verbale in neerlandese e italiano: analisi constrastiva e strategie traduttive, Trieste, SSLM, 1987. Hfdstuk 3
Ross Dolores, 2000, Tra Germanico e Romanzo: un approccio morfosintattico, Editoriale Associati, Trieste;
Fotocopie messe a disposizione durante il corso, insieme a materiali elaborati dagli studenti stessi. Per le ricerche personali verrà fornita un'ampia bibliografia.