SPANISH LANGUAGE AND TRANSLATION 3

First cycle degree in LINGUISTIC AND CULTURAL MEDIATION (discontinued)

Campus: PADOVA

Language: Spanish

Teaching period: Second Semester

Lecturer: ANNA POLO

Number of ECTS credits allocated: 12


Syllabus
Prerequisites: Es necesario que el alumno haya aprobado el examen de Lengua Española 2 o Mediación Lingüística de Español 1.
Examination methods: El examen consta de tres pruebas escritas (dos pruebas teóricas y una práctica).
1. Prueba teórica escrita (1): está relacionada con el módulo teórico sobre análisis del discuros y tipologías textuales. Se trata de un análisis del texto (reconocimiento de los elementos textuales y discursivos estudiados durante el curso).
2. Prueba teórica escrita (2): (módulo prof.Castillo) análisis y comentario de una traducción
3. Prueba práctica (3): ejercicios de evaluación de la competencia escrita.

Todos los alumnos deben realizar las partes correspondientes a las pruebas 1) y 3); la parte 2) es obligatoria exclusivamente para el programa de 12 CFU.
Course unit contents: Contenidos del curso:
A. Módulo 1 (40 horas en el segundo semestre): el texto como unidad de comunicación, coherencia y cohesión; las tipologías textuales (el texto expositivo, el texto argumentativo, el texto informativo).
B. Módulo 2 (23 horas en el segundo semestre): nociones centrales de la traducción, problemas y dificultades en la traducción español-italiano.
C. Actividades prácticas: producción escrita y oral.